ご飯のおかわりはいかがですか?
再给您添一碗饭吧。
zai4 gei3 nin2 tian1 yi1 wan3 fan4 ba
いいえ、もうたくさんいただきました。
不用了,已经吃饱了。
bu4yong4 le , yi3jing1 chi1bao3le .
【単語】
おかわり 再来一碗 zai4 lai2 yi1 wan3
たくさん 很多 hen3duo1
ご飯のおかわりはいかがですか?
再给您添一碗饭吧。
zai4 gei3 nin2 tian1 yi1 wan3 fan4 ba
いいえ、もうたくさんいただきました。
不用了,已经吃饱了。
bu4yong4 le , yi3jing1 chi1bao3le .
【単語】
おかわり 再来一碗 zai4 lai2 yi1 wan3
たくさん 很多 hen3duo1
王さん、ビールをもっといかがですか? ひとつお空けになってください。
王先生,再喝点啤酒怎么样? 先把这杯干了。
wang2 xian1sheng , zai4 he1 dian3 pi2jiu3 zen3meyang4 ? xian1 ba3 zhe4 bei1 gan4le .
いや、もうだめです。もともと弱いものですから。
不行了,已经不能再喝了。我本来酒量就很小。
bu4xing2le , yi3jing1 bu4neng2 zai4 he1 le . wo3 ben3lai2 jiu3liang4 jiu4 hen3 xiao3 .
【単語】
空ける 空出 kong1/kong4 chu1
もともと 本来 ben3lai2
弱い 弱 ruo4
日本にも中華料理屋がたくさんあるそうですね。
听说日本也有很多中餐馆儿。
ting1shuo ri4ben3 ye3 you3 hen3duo1 zhong1 can1guan3 er2 .
はいそうです。 しかし日本人の口に合うように作ったものですから、本場の中国のと、やっぱり違いますね。
是的,不过都是按日本人的口味做的,和地道的中国菜毕竟不同。
shi4de , bu4guo4 dou1 shi4 an4ri4 ben3ren2 de kou3wei4 zuo4 de , he2 di4dao(di4dao4) de zhong1guo2cai4 bi4jing4 bu4tong2 .
【単語】
しかし 但是 dan4shi4
本場の 地道 di4dao(di4dao4)
やっぱり 毕竟,果然 bi4jing4 , guo3ran2
違う 不同 bu4tong2
これはどうやって食べますか?
这个怎么吃啊?
zhe4ge zen3me chi1 a ?
それしょう油をつけて食べるのです
那个要沾上酱油吃。
na4ge yao4 zhan1 shang4 jiang4you2 chi1
【単語】
しょうゆ 酱油 jiang4you2
ソース 沙士 sha1 shi4 调味汁 tiao2wei4 zhi1
.
さあ、王さん、どんどん召し上がってください。
来,王先生,多吃点儿。
lai2 , wang2 xian1sheng , duo1 chi1 dian3r .
はい、自分でとります。
谢谢。我自己来。
xie4xie . wo3 zi4ji3 lai2 .
【単語】
どんどん 不断地 bu4duan4 di4,一个劲儿地 yi1ge4jin4r di4
自分 自己 zi4ji3
取る 取 qu3