どういたしまして。だけど、元気になるとこういう病院の生活は退屈しませんか。
这没什么。
不过,身体一好,在医院住着很寂寞吧。
bu4guo4 , shen1ti3 yi1 hao3/hao4 , zai4 yi1yuan4 zhu4 zhe/zhuo2 hen3 ji4mo4 ba .
ええ、まあ。でも先生や看護婦さんからそとの患者さんまで皆とても親切です。家にいるみたいで。
是啊,有点儿。但是,从医生,护士到其他病友都很热情,好像在家里一样。
shi4 a , you3dian3r . dan4shi4 , cong2 yi1sheng1 , hu4shi4 dao4 qi2ta1 bing4you3 dou1 hen3 re4qing2 , hao3xiang4 zai4 jia1li3 yi1yang4 .
【単語】
たいくつ 寂寞 j i4mo4,无聊 wu2liao2
(例)一人で家にいるとほんとうにさびしい
一个人在家真寂寞。 yi1geren2 zai4jia1 zhen1 ji4mo4 .
手持ちぶさたで困る
无事可做,无聊得很 wu2shi4ke3zuo4 , wu2liao2 de/de2/dei3 hen3
しんせつ 亲切 qin1qie4,热情 qin1qie4
(例)ねんごろにもてなす
亲切接待 qin1qie4 jie1dai4
かんじゃ 病人 bing4ren2
看護婦 护士 hu4shi4